Почему стоит начать продавать туры в Японию

TravelWeekly, 07.11.2018

Российские туристы распробовали Японию: сюда вернулись групповые туры, все больше едет туда индивидуальных VIP-туристов. О том, почему туроператорам и агентам стоит больше заниматься японским продуктом, в интервью Вестнику АТОР рассказал Валентин Шестак, представитель Национального офиса по туризму Японии (JNTO), курирующий российский рынок.Валентин Шестак, представитель Национального офиса по туризму Японии (JNTO), курирующий российский рынок- В Японии за 9 месяцев 2018 года уже побывало более 68 тысяч граждан России, что на 26% превысило результаты аналогичного периода 2017 года. По вашему мнению, с чем связан такой бум российских поездок в Японию? — Этому способствует несколько факторов. Во-первых, это смягчение визовых процедур, во-вторых, большое количество мероприятий в рамках Перекрестного года РФ и Японии, в-третьих, выросло количество рейсов в Японию.Важно и то, что сегодня Япония, вероятно, единственная из стран Большой семерки, которая держит положительный тон в отношениях с Россией. Лидеры России и Японии регулярно встречаются, в российской прессе достаточно позитивных материалов о Японии. Так что информационный фон весьма благоприятный, и все это работает на популярность японского направления.На фоне такого подъема интереса к Японии участникам российского туристического рынка можно только пожелать поскорее начать заниматься турами в эту страну. К тому же это высокомаржинальное направление, а последние визовые изменения, когда оформить визу в Японию стало проще именно тем туристам, кто путешествует по линии туроператоров, вообще делают японский продукт одним из самых привлекательных. Оформить визу в Японию стало проще именно тем туристам, кто путешествует по линии туроператоров, это делает японский продукт одним из самых привлекательных.Конкурентов у направления очень мало. Япония страна экзотическая, по-своему очень аутентичная, и что важно именно для турбизнеса, отличающаяся низким количеством жалоб со стороны туристов. Качество японского туристического продукта очень высоко.- По вашим оценкам, сколько времени понадобится туристической компании, которая только начала работать с Японией, на то, чтобы раскрутить продажи?- Конечно, нужно запастись терпением. Нужно раскатывать направление, на что уйдет год, а может быть, и два сезона, поскольку сезон на сезон не похож. Кроме того, нужно уметь смотреть на перспективу, позаботиться о своем присутствии на японском рынке на несколько лет вперед, а также больше продавать туры в регионы.Ближайшие два года пройдут в Японии под знаком крупных событий. В 2019 году это будет чемпионат мира по регби, в 2020 году — Олимпийские игры в Токио. Это значит, что будет высокая загрузка отелей. И если не подумать об этом сейчас, не застолбить свою поляну в регионах, то можно уже в какие-то программы просто не вписаться. — Как сегодня выглядит структура российского потока в Японию? Какова доля туристов из центральных регионов России?- По нашим оценкам, обычно как раз из Центральной части РФ в Японию едут больше, чем с Дальнего Востока. Это соотношение примерно 54% на 46%. Но в этом году отмечено пусть и сезонное, но смещение потока как раз в пользу Дальнего Востока и Сибири.В июле — августе дальневосточники ехали более активно, чем жители Москвы, Санкт-Петербурга и других регионов. Это произошло во многом как раз из-за облегчения визового режима, а также по причине открытия новых рейсов в Японию. Например, впервые в истории прямой регулярный рейс в Токио получил Новосибирск. Конечно, людям это интересно, и они стараются поехать в Японию.В целом рынок становится более цивилизованным. Если раньше японским продуктом занимались несколько игроков, которые просто держали рынок, то сейчас Японию продает все больше туркомпаний, в том числе в регионах России. Общее количество игроков, возможно, выросло не слишком значительно, потому что кто-то уходит, но в целом тренд на расширение рынка есть.Если раньше японским турпродуктом занимались несколько игроков, которые просто держали рынок, то сейчас Японию продает все больше туркомпаний, в том числе в регионах России.Конечно, ситуация с полетными программами в Японию из центральных регионов России несколько иная, чем на Дальнем Востоке. Но при желании улететь в Японию можно всегда. Например, Санкт-Петербург и Северо-Запад могут это сделать через Хельсинки на рейсах Finnair или через стыковки в Москве. Проблем с авиабилетами нет, за исключением, пожалуй, высоких дат. Но это динамическое ценообразование, на которое мы никак повлиять уже не можем.Тем не менее подвижки есть и в этом. Так, Аэрофлот планирует с летнего расписания 2019 года поставить на рейс в Токио борт большей вместимости. Мы надеемся, что и этот шаг поможет увеличить количество туристов из Центральной России.- Насколько Япония интересна массовым туроператорам? — Крупные компании пытаются работать с японским направлением, однако пока говорить о какой-то массовости продаж не приходится в силу как раз специфики самого продукта. Даже если убрать все визы и сделать авиабилеты по 100 долларов, то сразу массового паломничества россиян в Японию вряд ли стоит ожидать. Все-таки сказывается дальность перелета, общая стоимость тура.Но снова подчеркну, что Япония — это качественное и в чем-то даже идеальное направление для туроператоров — в силу отсутствия сегодня жесткой конкуренции и высокой доходности.- Какие основные тренды в продажах Японии на российским рынке можно выделить? Как обстоит дело с тем же MICE-поездками, растет ли статистика по возвратным туристам? — Все на подъеме. У нас растут запросы по MICE-турам, но люди часто не понимают, что такие путешествия нужно планировать сильно заблаговременно. При правильном позиционировании такой сегмент будет расти еще быстрее.Радует и тренд на увеличение количества репитеров, повторных туристов, которые путешествуют в Японию по 2-3 раза. Если раньше гости из России ехали по маршруту Токио — Киото — Нара, то сегодня все чаще возвращаются для того, чтобы отправиться в регионы. Это большой плюс, и мы надеемся, что этот тренд будет усиливаться.Также важный момент, на который хотелось бы обратить внимание, касается возвращения групп. Буквально пару лет назад все били тревогу и говорили о том, что групп мало, чаще люди оформляются самостоятельно. Однако сегодня группы вернулись. Не такие большие, как были в докризисные годы, но они вернулись. Я считаю это серьезным сдвигом и большой заслугой туркомпаний, которые провели работу в этом направлении.Увеличивается и число состоятельных туристов. Тут важно напомнить, что, оформляя визу по полному пакету документов, такие VIP-путешественники получают возможность получить мультивизу в Японию на три года.Увеличивается и число состоятельных туристов. Тут просто феномен. Чем сильнее кризис, тем больше к нам едет премиальных туристов из России. Тут важно напомнить, что, оформляя визу по полному пакету документов, такие VIP-путешественники получают возможность получить мультивизу в Японию на три года.- Как последние визовые послабления помогут росту организованного турпотока? — Это действительно очень важный шаг для развития организованного туризма, и мы надеемся, что все больше россиян познакомятся с Японией именно благодаря программам туроператоров.Однако Россия — большая страна. В РФ работает всего 5 консульских учреждений Японии, так что в большинстве случаев человек вынужден как раз обращаться в турфирму, чтобы оформить визу в Японию. Например, в том же Новосибирске для этого документы отправляются в Москву.Любая японская виза выдается бесплатно, но в регионах при ее оформлении возникает сразу несколько дополнительных расходов — средства за пересылку, сервисный сбор и т.д. Где-то людям чисто психологически непросто это делать — пересылать паспорт, за что-то еще платить. Возможно, увеличение количества визовых центров как-то и решило бы эту проблему. В любом случае любые визовые послабления можно только приветствовать.- Каким вы видите дальнейшее развитие туристических связей России и Японии?- Россия стала страной, на которую в Японии обращают все больше внимания. И речь не только о том, что растет число прибытий из РФ. Россия в принципе становится все больше популярна в Японии, о нашей стране много говорят и пишут японские медиа, у японских туристов тоже растет интерес к путешествиям в Россию.Так что повестка дня положительная. Взаимные потоки растут, усиливается культурный обмен, политические отношения между нашими странами стабильны. Все это в совокупности дает хорошую основу для обоюдного роста туризма. Еще больше интересных материалов от АТОР — в нашем канале на Яндекс.Дзен.Получать новости Вестника АТОР также можно, подписавшись на наш канал в Telegram или на обновления нашей странички в Facebook.Бесплатные онлайн-курсы, вебинары АТОР и электронные каталоги туроператоров вы найдете на портале Академия АТОР.Актуальные СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЯ туроператоров по турам за рубеж и по России вы можете посмотреть в разделе СПО портала АТОР..