От "эко" до "гастро": какой туризм нужен Югре?

TravelWeekly, 02.09.2019

Заместитель губернатора Ханты-Мансийского автономного округа — Югры Алексей Забозлаев рассказал нашему корреспонденту, что этот регион уже готов предложить искателям приключений, любителям эко- и этнотуризма, поделился планами на будущее, а также обозначил болевые точки туристической Югры.Алексей Забозлаев, заместитель губернатора Ханты-Мансийского автономного округа — Югры — Алексей Геннадиевич, скажите, отражается ли новый тренд на экотуризм на статистике прибытий в регион?- Действительно, сейчас во всем мире наблюдается новая тенденция туризма — так называемый природный или экотуризм. Люди хотят провести время в уединении и спокойствии, любуясь природой и наслаждаясь тишиной. Пройти по лесным тропам, покорить горы, увидеть водопады. А поскольку все это есть у нас, в Ханты-Мансийском автономном округе, любители природы едут к нам — и с каждым годом их становится больше.О чем говорит статистика? Так, если в 2018 году Югру посетили 595 тысяч человек, что 2,6 % превысило данные 2017 года (580 тысяч), то в 2019 году, по нашим прогнозам, Югра примет порядка 607 тысяч человек.Данные по прибытиям иностранных туристов пока в разы скромнее: в 2018 году Югру посетили 7,4 тысяч иностранцев. Это выше цифр 2017 года — тогда регион посетили 6,9 тысяч туристов, но, конечно, это мало для региона с таким потенциалом. По итогам 2019 года мы планируем принять порядка 7,5 тыс. иностранных туристов.- Когда я впервые летела к вам, мой сосед в самолете спросил меня, с какими целями я еду в Ханты-Мансийск. Ответила, что еду на турбазу Нёр-Ойка знакомиться с природными красотами. Он был удивлен и сказал, что многие едут не за природой, а для того, чтобы познакомиться с бытом местных жителей. Он имел в виду этнотуризм? — Да. Как известно, душа любого города, региона, страны — это люди. Коренные народы Севера — ханты и манси, их быт и традиции, представляют большой интерес и для россиян, и для иностранцев. Если раньше к ним приезжали в основном научные сотрудники из разных стран мира, изучающие историю, культуру и быт коренных народов Севера, то теперь едут и туристы, которым интересно познакомиться с культурой и традициями народов ханты и манси. Это правда увлекательно: в Югре туристы могут побывать на настоящих стойбищах, пожить в чуме, прокатиться на оленях, попробовать блюда национальной кухни, сделать национальный сувенир своими руками.Этническая тема — популярное направление в туризме, и мы намерены этот потенциал региона активно использовать для продвижения нашего турпродукта.- Я познакомилась с представителями народа манси на базе Нёр-Ойка. Удивительные места способные подарить любителям природы всю гамму эмоций.- Полностью согласен. Отдых на этой базе, в живописном месте у хребта Саленёр, у подножия горы Нёр-Ойка, идеально подойдет для путешественников, тяготеющих либо к приключенческому, либо к экотуризму. Здесь они смогут подняться на вершины, умыться в горных реках, при желании окунуться в водопад, устроить сафари на вездеходах, да и просто любоваться природой. А тем, кто поднимется на саму гору Нёр-Ойка, в случае везения удастся увидеть уникальное природное явление, именуемое гало — свечение необычной формы вокруг Солнца или Луны в небе.Что касается турбазы Нёр-Ойка, то помимо своего уникального расположения, этот объект ценен для нас и тем, что он уже неплохо подготовлен для приема туристов. К их услугам здесь — размещение в экодомиках, можно поспать в настоящем чуме, в теплое время года есть место под палаточный лагерь, на территории базы есть две бани и столовая.Стоит отметить, что с целью продвижения туризма, в том числе в горной части Березовского района, правительство округа совместно с турбизнесом ежегодно организует туристский слет — форум Тропой первопроходцев, где обсуждаются текущие вопросы по продвижению региона.- В этом году в форуме принял участие и туроператор TUI Россия. Насколько велик сейчас интерес федеральных туроператоров к продукту Югры? — Действительно, туроператор TUI Россия заинтересовался нашим регионом и на сегодняшний день с ним заключено соглашение, направленное на продвижение турпродукта Югры, создание новых маршрутов, проведение совместных презентаций на крупных международных и всероссийских мероприятиях. Начало продаж туров в Югру запланировано на 2020 год.В дальнейшем планируется работа и с другими крупными поставщиками, такими как Национальный туроператор АЛЕАН, Coral Travel и TEZ Tour.- Какие именно маршруты будут доступны клиентам туроператоров? Есть ли уже готовые продукты? — В настоящее время проходит процедура доработки брендового маршрута Удивительная Югра по рекомендациям специалистов АТОР. Для нас это очень важно, ведь брендовый маршрут в регионе создается именно с прицелом на его дальнейшую продажу через федеральных туроператоров. Это реальный практический инструмент для увеличения турпотока в регион и для повышения его узнаваемости. Для того, чтобы туры в Югру появились в системе продаж крупных туроператоров, нужно подготовить и сформировать пакетные предложения по конкретному маршруту — и эта работа сейчас ведется.Что касается самого маршрута Удивительная Югра, то он стартует в Ханты-Мансийске и далее продолжается по нескольким населенным пунктам автономного округа. За три дня туристы знакомятся с бытом и традициями коренных малочисленных народов Севера, посещают национальную деревню в Сургутском районе, смотрят культурные объекты, посещают самые интересные музеи округа. И, конечно, большое внимание в этой программе уделено гастрономической составляющей: туристы пробуют Югру на вкус. — Гастрономия — одна из визитных карточек Югры?- Верно! Разнообразие животного мира, рыбных ресурсов, дикоросов автономного округа и способов их приготовления позволяют нам говорить о гастрономических брендах Югры.Кышиковский чебак, кондинский гриб, кедровые орехи, брусника и клюква — это уникальная продукция, выпускаемая под маркой Сделано в Югре. Уникальная сибирская рыба тугун из рода сиговых (местные жители называют ее сосьвинская сельдь) водится только в реке Северная Сосьва Берёзовского района. Подавалась к столу Петра I. Туристические программы включают знакомство туристов с традиционной кухней народов ханты и манси, кулинарные мастер-классы по приготовлению блюд сибирской кухни и блюд коренных малочисленных народов Севера: это уха из щуки, стерлядь, сугудай из муксуна, пироги с рыбой, оленина, лосятина и мясо медведя, а также напитки из местных ягод.- Мы с вами уже виртуально подкрепились Предлагаю вернуться к вопросам развития туризма в регионе. Каковы основные проблемы, тормозящие дальнейшее увеличение турпотока?- Одна из самых главных проблем — это низкий уровень развития туристической инфраструктуры. А именно недостаточность, а в ряде районов — отсутствие средств размещения и объектов досуга.Очень важный тормозящий фактор — отсутствие качественной придорожной инфраструктуры, сложная транспортная схема в некоторых муниципальных образованиях автономного округа, в том числе отсутствие постоянных автомобильных дорог, несоответствие дорожно-транспортной инфраструктуры международным стандартам. При этом на сегодняшний день отсутствует инвестиционная программа, направленная на развитие или реконструкцию существующей туристской инфраструктуры.Еще одна головная боль — это низкий уровень сервиса на туристских предприятиях автономного округа, вследствие недостатка профессиональных кадров. То же самое касается и гидов-экскурсоводов, их недостаточно, а выстроенной системы обучения нет. Ну и, конечно, нельзя не упомянуть слабое продвижение туристских ресурсов Югры на российском и международном уровнях.- Какие меры вы предпринимаете для того, чтобы решить эти проблемы?- Мы, как я уже говорил, совместно с АТОР работаем над созданием брендового маршрута региона для дальнейшего формирования пакетных туров и включения их в ассортимент крупных федеральных туроператоров.Также ведем работу по формированию туристских кластеров, решаем вопросы с организацией системы периодического обучения квалифицированных гидов и экскурсоводов. Конечно, большое внимание уделяется и участию в общероссийских и международных выставках, форумах, положительно на имидж Югры влияют и организованные нами ознакомительные и пресс-туры, не забываем мы и про продвижение в социальных сетях. Но, как мне кажется, для развития туризма нельзя заниматься только туризмом — он не висит в безвоздушном пространстве. Наоборот, туризм — сложная сфера на стыке множества отраслей, поэтому здесь нужен взвешенный и комплексный подход: например, подтягивая тот же транспорт, мы сразу решаем одну из важнейших проблем регионального туризма, а привлекая федеральных туроператоров на наши маршруты, стимулируем повышать качество сервиса на объектах.ВНИМАНИЕ:Еще больше интересных материалов от АТОР — в нашем канале на Яндекс.Дзен.Читать новости можно, подписавшись на Instagram-аккаунт Ассоциации туроператоров, на канал АТОР в Telegram или на обновления нашей странички в Facebook.Бесплатные онлайн-курсы, вебинары и электронные каталоги туроператоров вы найдете в Академии АТОР.Актуальные СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЯ туроператоров по турам за рубеж и по России смотрите в разделе СПО портала АТОР.